Panier

Posts from the ‘Cadastres’ Category

  • couv_place-aux-litteratures-autochtones_simon-harel_72dpi_rgb

    Place aux littératures autochtones

    January 2nd, 2017 | Cadastres, Catalogue, Collections, Les nouveautés | admin | Comments Off on Place aux littératures autochtones

    Simon Harel Point de vue de l’éditeur Place aux littératures autochtones, à la fois histoire littéraire, essai et pamphlet, restitue quelques moments des littératures des Premières Nations en langue française. Simon Harel propose un parcours critique pour ces littératures, trop souvent reléguées en marge de l’espace littéraire. À partir de son parcours d’intellectuel, d’écrivain et […]

    (Lire la suite…)

  • Couv_Ameriquoisie_Jean Desy_72DPI_RGB

    Amériquoisie

    August 23rd, 2016 | Cadastres, Catalogue, Collections, Les nouveautés | admin | Comments Off on Amériquoisie

    Jean Désy L’Amériquoisie, c’est le pays rassemblant les gens des Premières Nations comme ceux qui vinrent en terre d’Amérique après Christophe Colomb. Amériquoisie rassemble des essais portant sur l’autochtonie, le nomadisme, le paysage et la nordicité. Témoin, auteur, promeneur et acteur, Jean Désy court le territoire et parle de ce e aventure dite métisserie. Point de […]

    (Lire la suite…)

  • Nicole Brossard Et me voici soudain en train de refaire le monde

    Et me voici soudain en train de refaire le monde

    August 26th, 2015 | Cadastres, Catalogue, Collections | admin | Comments Off on Et me voici soudain en train de refaire le monde

    Nicole Brossard Nicole Brossard pose un regard singulier sur la  traduction et ses résonances vibratoires. Dans  Et me voici soudain en train de refaire le monde,  elle observe diverses approches en traduction.  Pris dans le tourbillon entre langues et sens,  celle ou celui qui traduit invente son monde  par cet exercice de liberté, de vérité […]

    (Lire la suite…)

  • L97828971229421

    Comment enseigner la mort à un robot?

    February 22nd, 2015 | Cadastres, Catalogue, Collections, Uncategorized | admin | Comments Off on Comment enseigner la mort à un robot?

    Bertrand Laverdure « Grâce à la mort, nous avons appris à raconter des histoires, et grâce aux histoires, nous avons appris à apprendre. » Nous sommes en 2115. Puisque la fiction est le meilleur mode de programmation des êtres humains, on a demandé à une cohorte de 2000 cyborgs écrivains d’enseigner la mort aux robots dotés de conscience, deuxième génération, les T******-******-879. […]

    (Lire la suite…)

  • Chaophonie Frankétienne

    Chaophonie

    November 30th, 2014 | Cadastres, Catalogue, Collections, Essai | admin | Comments Off on Chaophonie

    Frankétienne « Je pense souvent à toi, mon fils, qui aujourd’hui vis loin de moi, tant mes souvenirs s’anguillent à travers ma mémoire. Et alors, tout s’entremêle. Nos paroles et nos silences qui s’entrelianent dans un métissage époustouflant. » Le légendaire Frankétienne signe ici un ouvrage testamentaire : réflexion sur le temps, l’écriture et la ville sous la forme d’une longue lettre […]

    (Lire la suite…)

  • Aimé Césaire la part intime

    Aimé Césaire, la part intime

    September 17th, 2014 | Cadastres, Catalogue, Collections, Essai, Incontournable | admin | Comments Off on Aimé Césaire, la part intime

    Finaliste, Prix Carbet de la Caraïbe et du Tout-Monde Alfred Alexandre Point de vue de l’éditeur Poème après poème, Aimé Césaire construit et conquiert sa part de liberté. Recueil après recueil, l’aventure du poème de Césaire est revendiquée pour sa part collective. La part intime est ainsi noyée, dans la foule à côté du cri. Alfred […]

    (Lire la suite…)

  • L97828971224611

    Sotto l’immagine

    August 8th, 2014 | Cadastres, Catalogue, Collections | admin | Comments Off on Sotto l’immagine

    Nathanaël Sotto l’immagine, c’est avant tout une réflexion sur la traduction et son impossibilité. Par la mise en relation d’éléments tirés du cinéma, de la littérature, de l’art, de l’histoire, Nathanaël interroge, interpelle, propose. Ce nouvel opus participe à cette quête polymorphe, translangagière, propre à l’auteure et où la traduction est mise à l’épreuve de […]

    (Lire la suite…)