fbpx
Panier

Posts Tagged ‘Traduction poésie Mémoire d’encrier’

  • Jean-Claude Charles

    février 3rd, 2015 | Auteur·trice·s | Yara El-Ghadban | Commentaires fermés sur Jean-Claude Charles

    Jean-Claude Charles est né le 20 octobre 1949 à Port-au-Prince (Haïti). Il laisse son pays à l’âge de 21 ans pour s’inscrire à la faculté de médecine de Guadalajara (Mexique), mais il abandonne très tôt ses études pour rejoindre les États-Unis. C’est à Chicago d’abord et puis à New York où commence l’enracinerrance de cet […]

    (Lire la suite…)

  • Négociations

    février 12th, 2015 | Catalogue, Collections, Poésie | Yara El-Ghadban | Commentaires fermés sur Négociations

    Jean-Claude Charles Négociations, son premier livre de poèmes (1972), a été une révélation. À la manière du livre Idem de Davertige, Négociations a bouleversé toute une génération. Exigeant, étonnant pour un premier livre. Je suis un homme sans légende voici ma fortune : mes yeux ma bouche et mes oreilles dans leur boîte d’or je […]

    (Lire la suite…)

  • Carnets d’adoption

    février 3rd, 2015 | Catalogue, Collections, Poésie, Uncategorized | Yara El-Ghadban | Commentaires fermés sur Carnets d’adoption

    Jackie Kay Traduit de l’anglais par Caroline Ziane. L’assistante sociale a téléphoné, Les papiers d’adoption ne peuvent être signés Ne vous laissez pas submerger. Qu’est-ce qu’elle croit ? Je ne suis pas une mère tant que j’ai pas signé ce bout de papier. Feuilleter un extrait en ligne. Poésie Ce que la presse en a […]

    (Lire la suite…)

  • Paroles de feu

    juin 20th, 2014 | Anthologie secrète / poésie | Yara El-Ghadban | Commentaires fermés sur Paroles de feu

    Jidi Majia Traduction de Françoise Roy La poésie de Jidi Majia aborde les traditions du peuple nosu, évoquant les mythes, les paysages et les légendes de sa terre natale. L’œuvre de ce poète humaniste, qui regarde le monde avec tendresse et lyrisme, vibre en nous tel un chant de beauté, de douceur et d’harmonie. Avec […]

    (Lire la suite…)